Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - I will have beauty to be loved and will keep...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSpanskaHebreiskaLatin

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
I will have beauty to be loved and will keep...
Text
Tillagd av doydesign
Källspråk: Engelska

I will have beauty to be loved and will keep wealth to be recognized

Titel
Yo tendré belleza para ser amado y ...
Översättning
Spanska

Översatt av henrikson
Språket som det ska översättas till: Spanska

Yo tendré belleza para ser amado y conservaré riqueza para ser reconocido.
Anmärkningar avseende översättningen
amado/a
reconocido/a
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 16 Juli 2009 21:02