Cucumis - Gratis översättning online
. .



50Översättning - Engelska-Turkiska - 'The value of things is not the time that they...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
'The value of things is not the time that they...
Text
Tillagd av kendin_ol_19
Källspråk: Engelska

The value of things is not the time that they last, but the intensity with which they occur. So there are unforgettable moments, inexplicable things and incomparable people.
Anmärkningar avseende översättningen
-Fernando Pessoa-

Titel
nesneler
Översättning
Turkiska

Översatt av handyy
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Nesnelerin değeri, onların dayandıkları süre ile değil; meydana geldikleri yoğunluk ile ölçülür. Bu nedenle unutulmaz anlar, açıklaması güç şeyler ve emsalsiz insanlar vardır.
Anmärkningar avseende översättningen
emsalsiz/benzersiz/eÅŸÅŸiz
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 24 September 2009 22:09





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 September 2009 20:05

atiro
Antal inlägg: 33
bir şeyin değeri, varolduğu süreyle değil meydana geliş yoğunluğu ile ölçülür....