Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



50번역 - 영어-터키어 - 'The value of things is not the time that they...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
'The value of things is not the time that they...
본문
kendin_ol_19에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

The value of things is not the time that they last, but the intensity with which they occur. So there are unforgettable moments, inexplicable things and incomparable people.
이 번역물에 관한 주의사항
-Fernando Pessoa-

제목
nesneler
번역
터키어

handyy에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Nesnelerin değeri, onların dayandıkları süre ile değil; meydana geldikleri yoğunluk ile ölçülür. Bu nedenle unutulmaz anlar, açıklaması güç şeyler ve emsalsiz insanlar vardır.
이 번역물에 관한 주의사항
emsalsiz/benzersiz/eÅŸÅŸiz
44hazal44에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 24일 22:09





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 9월 23일 20:05

atiro
게시물 갯수: 33
bir şeyin değeri, varolduğu süreyle değil meydana geliş yoğunluğu ile ölçülür....