Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



50Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - 'The value of things is not the time that they...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
'The value of things is not the time that they...
Nakala
Tafsiri iliombwa na kendin_ol_19
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

The value of things is not the time that they last, but the intensity with which they occur. So there are unforgettable moments, inexplicable things and incomparable people.
Maelezo kwa mfasiri
-Fernando Pessoa-

Kichwa
nesneler
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na handyy
Lugha inayolengwa: Kituruki

Nesnelerin değeri, onların dayandıkları süre ile değil; meydana geldikleri yoğunluk ile ölçülür. Bu nedenle unutulmaz anlar, açıklaması güç şeyler ve emsalsiz insanlar vardır.
Maelezo kwa mfasiri
emsalsiz/benzersiz/eÅŸÅŸiz
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na 44hazal44 - 24 Septemba 2009 22:09





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Septemba 2009 20:05

atiro
Idadi ya ujumbe: 33
bir şeyin değeri, varolduğu süreyle değil meydana geliş yoğunluğu ile ölçülür....