Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Tyska - To be perfectly honest, I don't want to make a...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyska

Kategori Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
To be perfectly honest, I don't want to make a...
Text
Tillagd av rjh1962
Källspråk: Engelska

To be perfectly honest, I don't want to make a new start without you. I just want to be happy with you. Is that too much to ask for? Or is it simply too late to save our love?

Titel
Um ganz ehrlich zu sein, ich möchte nicht...
Översättning
Tyska

Översatt av alida2010
Språket som det ska översättas till: Tyska

Um ganz ehrlich zu sein, möchte ich nicht ohne dich neu anfangen. Ich will bloß mit dir glücklich sein. Ist das zu viel verlangt? Oder ist es einfach zu spät, um unsere Liebe zu retten?
Senast granskad eller redigerad av Rodrigues - 11 Januari 2010 22:21