Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Vokiečių - To be perfectly honest, I don't want to make a...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųVokiečių

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
To be perfectly honest, I don't want to make a...
Tekstas
Pateikta rjh1962
Originalo kalba: Anglų

To be perfectly honest, I don't want to make a new start without you. I just want to be happy with you. Is that too much to ask for? Or is it simply too late to save our love?

Pavadinimas
Um ganz ehrlich zu sein, ich möchte nicht...
Vertimas
Vokiečių

Išvertė alida2010
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Um ganz ehrlich zu sein, möchte ich nicht ohne dich neu anfangen. Ich will bloß mit dir glücklich sein. Ist das zu viel verlangt? Oder ist es einfach zu spät, um unsere Liebe zu retten?
Validated by Rodrigues - 11 sausis 2010 22:21