Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Italienska-Turkiska - Bu deyimin Tam Turkce karsligi ne olabilir ?
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Uttryck
Titel
Bu deyimin Tam Turkce karsligi ne olabilir ?
Text
Tillagd av
Boncuk11
Källspråk: Italienska
Non si vede bene che col cuore... L'essenziale è invisibile agli occhi...
Titel
kalple iyi görünmesede..esas gözlerle görünür...
Översättning
Turkiska
Översatt av
riela
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Kalple iyi görünmese de.. Gerekli olan şey gözle görünmez...
Senast granskad eller redigerad av
44hazal44
- 14 Januari 2010 16:48