번역 - 이탈리아어-터키어 - Bu deyimin Tam Turkce karsligi ne olabilir ?현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 표현 | Bu deyimin Tam Turkce karsligi ne olabilir ? | | 원문 언어: 이탈리아어
Non si vede bene che col cuore... L'essenziale è invisibile agli occhi... |
|
| kalple iyi görünmesede..esas gözlerle görünür... | | 번역될 언어: 터키어
Kalple iyi görünmese de.. Gerekli olan şey gözle görünmez... |
|
44hazal44에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 14일 16:48
|