Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Italienska-Polska - non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet
Titel
non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...
Text
Tillagd av
BelloZG
Källspråk: Italienska
non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire l'amore.. mi fa paura.. TVB x sempre..
Titel
nie mówię "kocham cię"... nie potrafię odczuwać miłości...
Översättning
Polska
Översatt av
Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Polska
nie mówię "kocham cię"... nie potrafię odczuwać miłości...boję się... Zawsze będziesz w moim sercu...
Senast granskad eller redigerad av
Edyta223
- 18 Mars 2010 22:28
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
17 Februari 2010 01:31
Bamsa
Antal inlägg: 1524
Hi BelloZG
can you please tell us (In English) why you rejected this translation?
Thanks