Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Lehçe - non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaLehçe

Kategori Gunluk hayat

Başlık
non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...
Metin
Öneri BelloZG
Kaynak dil: İtalyanca

non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire l'amore.. mi fa paura.. TVB x sempre..

Başlık
nie mówię "kocham cię"... nie potrafię odczuwać miłości...
Tercüme
Lehçe

Çeviri Aneta B.
Hedef dil: Lehçe

nie mówię "kocham cię"... nie potrafię odczuwać miłości...boję się... Zawsze będziesz w moim sercu...
En son Edyta223 tarafından onaylandı - 18 Mart 2010 22:28





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Şubat 2010 01:31

Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
Hi BelloZG

can you please tell us (In English) why you rejected this translation?

Thanks