쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 이탈리아어-폴란드어 - non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
나날의 삶
제목
non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...
본문
BelloZG
에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어
non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire l'amore.. mi fa paura.. TVB x sempre..
제목
nie mówię "kocham cię"... nie potrafię odczuwać miłości...
번역
폴란드어
Aneta B.
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어
nie mówię "kocham cię"... nie potrafię odczuwać miłości...boję się... Zawsze będziesz w moim sercu...
Edyta223
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 18일 22:28
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 2월 17일 01:31
Bamsa
게시물 갯수: 1524
Hi BelloZG
can you please tell us (In English) why you rejected this translation?
Thanks