Traduko - Italia-Pola - non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Taga vivo | non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire... | | Font-lingvo: Italia
non lo dico 'ti amo'... Io non posso sentire l'amore.. mi fa paura.. TVB x sempre.. |
|
| nie mówię "kocham cię"... nie potrafię odczuwać miłości... | | Cel-lingvo: Pola
nie mówię "kocham cię"... nie potrafię odczuwać miłości...boję się... Zawsze będziesz w moim sercu... |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 18 Marto 2010 22:28
Lasta Afiŝo | | | | | 17 Februaro 2010 01:31 | | BamsaNombro da afiŝoj: 1524 | Hi BelloZG
can you please tell us (In English) why you rejected this translation?
Thanks |
|
|