Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Spanska - simdiden ozledim seni
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
simdiden ozledim seni
Text
Tillagd av
dbcoop
Källspråk: Turkiska
simdiden ozledim seni
Titel
Ya te echo de menos.
Översättning
Spanska
Översatt av
Lizzzz
Språket som det ska översättas till: Spanska
Ya te echo de menos.
Senast granskad eller redigerad av
Isildur__
- 21 Januari 2010 21:26
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
21 Januari 2010 21:11
Isildur__
Antal inlägg: 276
Help Cheesecake!
I need a bridge pleaseeeee ^^
CC:
cheesecake
21 Januari 2010 21:24
cheesecake
Antal inlägg: 980
Me parece que la traducción está casi correcta
"I already miss you now."