Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Испански - simdiden ozledim seni
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
simdiden ozledim seni
Текст
Предоставено от
dbcoop
Език, от който се превежда: Турски
simdiden ozledim seni
Заглавие
Ya te echo de menos.
Превод
Испански
Преведено от
Lizzzz
Желан език: Испански
Ya te echo de menos.
За последен път се одобри от
Isildur__
- 21 Януари 2010 21:26
Последно мнение
Автор
Мнение
21 Януари 2010 21:11
Isildur__
Общо мнения: 276
Help Cheesecake!
I need a bridge pleaseeeee ^^
CC:
cheesecake
21 Януари 2010 21:24
cheesecake
Общо мнения: 980
Me parece que la traducción está casi correcta
"I already miss you now."