Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スペイン語 - simdiden ozledim seni

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語スペイン語

カテゴリ

タイトル
simdiden ozledim seni
テキスト
dbcoop様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

simdiden ozledim seni

タイトル
Ya te echo de menos.
翻訳
スペイン語

Lizzzz様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Ya te echo de menos.
最終承認・編集者 Isildur__ - 2010年 1月 21日 21:26





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 1月 21日 21:11

Isildur__
投稿数: 276
Help Cheesecake!

I need a bridge pleaseeeee ^^

CC: cheesecake

2010年 1月 21日 21:24

cheesecake
投稿数: 980
Me parece que la traducción está casi correcta

"I already miss you now."