Cucumis - Gratis översättning online
. .



21Översättning - Engelska-Franska - broken-hearts

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaItalienskaSpanskaFranskaSvenska

Kategori Uttryck - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
broken-hearts
Text
Tillagd av müssica
Källspråk: Engelska Översatt av müssica

I wish there was a glue-man to stick the pieces of every single broken-heart.
Anmärkningar avseende översättningen
there is not a word as 'glue-man'. It is an imaginery word of me.

Titel
Cœurs brisés
Översättning
Franska

Översatt av Iserb
Språket som det ska översättas till: Franska

Je voudrais qu'il existe un homme-colle pour recoller les morceaux de chaque cœur brisé.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 5 Februari 2010 00:31