Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Engelska - Estás tan malo conmigo…

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaSpanskaEngelska

Titel
Estás tan malo conmigo…
Text
Tillagd av Taâlita
Källspråk: Spanska Översatt av italo07

Eres tan malo conmigo…

Tengo ganas de verte.

¿Me enseñas a jugar al golf esta tarde?

Tengo ganas de ti...

¿Tienes ganas de mí?

Tengo ganas de estar en tus brazos...

El jueves voy a trabajar.

¿Vienes a verme mañana?
Anmärkningar avseende översättningen
I edited the 7th sentence

Titel
You are so bad with me...
Översättning
Engelska

Översatt av Sunnybebek
Språket som det ska översättas till: Engelska

You are so bad with me...

I want to see you.

Will you teach me how to play golf this afternoon?

I want you...

Do you want me?

I want to be in your arms...

I’ll work on Thursday.

Will you come and see me tomorrow?
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 23 Februari 2010 03:56