Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Englisch - Estás tan malo conmigo…

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischSpanischEnglisch

Titel
Estás tan malo conmigo…
Text
Übermittelt von Taâlita
Herkunftssprache: Spanisch Übersetzt von italo07

Eres tan malo conmigo…

Tengo ganas de verte.

¿Me enseñas a jugar al golf esta tarde?

Tengo ganas de ti...

¿Tienes ganas de mí?

Tengo ganas de estar en tus brazos...

El jueves voy a trabajar.

¿Vienes a verme mañana?
Bemerkungen zur Übersetzung
I edited the 7th sentence

Titel
You are so bad with me...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Sunnybebek
Zielsprache: Englisch

You are so bad with me...

I want to see you.

Will you teach me how to play golf this afternoon?

I want you...

Do you want me?

I want to be in your arms...

I’ll work on Thursday.

Will you come and see me tomorrow?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 23 Februar 2010 03:56