Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Anglais - Estás tan malo conmigo…
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Estás tan malo conmigo…
Texte
Proposé par
Taâlita
Langue de départ: Espagnol Traduit par
italo07
Eres tan malo conmigo…
Tengo ganas de verte.
¿Me enseñas a jugar al golf esta tarde?
Tengo ganas de ti...
¿Tienes ganas de m�
Tengo ganas de estar en tus brazos...
El jueves voy a trabajar.
¿Vienes a verme mañana?
Commentaires pour la traduction
I edited the 7th sentence
Titre
You are so bad with me...
Traduction
Anglais
Traduit par
Sunnybebek
Langue d'arrivée: Anglais
You are so bad with me...
I want to see you.
Will you teach me how to play golf this afternoon?
I want you...
Do you want me?
I want to be in your arms...
I’ll work on Thursday.
Will you come and see me tomorrow?
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 23 Février 2010 03:56