Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Engleză - Estás tan malo conmigo…

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăSpaniolăEngleză

Titlu
Estás tan malo conmigo…
Text
Înscris de Taâlita
Limba sursă: Spaniolă Tradus de italo07

Eres tan malo conmigo…

Tengo ganas de verte.

¿Me enseñas a jugar al golf esta tarde?

Tengo ganas de ti...

¿Tienes ganas de mí?

Tengo ganas de estar en tus brazos...

El jueves voy a trabajar.

¿Vienes a verme mañana?
Observaţii despre traducere
I edited the 7th sentence

Titlu
You are so bad with me...
Traducerea
Engleză

Tradus de Sunnybebek
Limba ţintă: Engleză

You are so bad with me...

I want to see you.

Will you teach me how to play golf this afternoon?

I want you...

Do you want me?

I want to be in your arms...

I’ll work on Thursday.

Will you come and see me tomorrow?
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 23 Februarie 2010 03:56