Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Brasiliansk portugisiska - você nunca está sozinho.
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
você nunca está sozinho.
Text att översätta
Tillagd av
rrsarkis
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
você nunca está sozinho.
28 Maj 2010 04:41
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
28 Maj 2010 12:33
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Can I ask you a bridge, dear Lilly?
CC:
lilian canale
28 Maj 2010 12:37
lilian canale
Antal inlägg: 14972
"You are never alone"
28 Maj 2010 12:38
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Is this masculine form?
28 Maj 2010 12:40
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Yes, "sozinh
o
"
28 Maj 2010 12:42
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Yes, I knew it. Just wanted to be sure.
Thank you!