쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 브라질 포르투갈어 - você nunca está sozinho.
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
você nunca está sozinho.
번역될 본문
rrsarkis
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
você nunca está sozinho.
2010년 5월 28일 04:41
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 5월 28일 12:33
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Can I ask you a bridge, dear Lilly?
CC:
lilian canale
2010년 5월 28일 12:37
lilian canale
게시물 갯수: 14972
"You are never alone"
2010년 5월 28일 12:38
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Is this masculine form?
2010년 5월 28일 12:40
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Yes, "sozinh
o
"
2010년 5월 28일 12:42
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Yes, I knew it. Just wanted to be sure.
Thank you!