Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - você nunca está sozinho.
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
você nunca está sozinho.
Text a traduir
Enviat per
rrsarkis
Idioma orígen: Portuguès brasiler
você nunca está sozinho.
28 Maig 2010 04:41
Darrer missatge
Autor
Missatge
28 Maig 2010 12:33
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Can I ask you a bridge, dear Lilly?
CC:
lilian canale
28 Maig 2010 12:37
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"You are never alone"
28 Maig 2010 12:38
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Is this masculine form?
28 Maig 2010 12:40
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Yes, "sozinh
o
"
28 Maig 2010 12:42
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Yes, I knew it. Just wanted to be sure.
Thank you!