Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - Every girl may not be the queen to her...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Every girl may not be the queen to her...
Text
Tillagd av 010203
Källspråk: Engelska

Every girl may not be the queen to her boyfriend/husband but will always be a princess to her DAD, which is why they say a girl's dad will remain THE MAN in her life forever. Keep this as your status if you are your dad's princess.

Titel
Her kız eşi ya da sevgilisinin kraliçesi olmayabilir ama...
Översättning
Turkiska

Översatt av eauu
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Her kız eşi ya da sevgilisinin kraliçesi olmayabilir ama her zaman BABASININ prensesi olacaktır; bu yüzden bir kızın babasının, hayatı boyunca o kızın hayatının ADAMI olarak kalacağı söylenir. Eğer sen de babanın prensesisiysen bunu iletine koy.
Anmärkningar avseende översättningen
Keep this as your status --> Bunu durumun olarak sakla (kelime çevirisi)
Senast granskad eller redigerad av 44hazal44 - 31 Oktober 2010 00:09