Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Arabiska - dommage

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaArabiska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Titel
dommage
Text
Tillagd av san
Källspråk: Franska

Mais en fait tu n'es qu'un gros menteur tu as abusé de moi en me prenant par les sentiments. Je t'ai fait confiance et j'ai eu tort !
Tu resteras un regret dans mon souvenir, une erreur de parcours.

Titel
يا أسفاه
Översättning
Arabiska

Översatt av صديق محمد
Språket som det ska översättas till: Arabiska

لكن فعلا أنّك أكبر كذّاب ، لقد خدعتني عندما استحوذت عليّ بالعواطف.لقد أخطأت عندما وضعت فيك ثقتي !
ستبقى تأسفا في ذكرياتي و خطأ في مسيرتي .
Anmärkningar avseende översättningen
يجب قراءة النّص عدّة مرات قبل الترجمة للفهم الجيّد للمحتوى وتدقيق النّص من الأخطاء اللّغوية وخاصّة النّحوية.
Senast granskad eller redigerad av marhaban - 27 Oktober 2006 16:34