Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Αραβικά - dommage

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑραβικά

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
dommage
Κείμενο
Υποβλήθηκε από san
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Mais en fait tu n'es qu'un gros menteur tu as abusé de moi en me prenant par les sentiments. Je t'ai fait confiance et j'ai eu tort !
Tu resteras un regret dans mon souvenir, une erreur de parcours.

τίτλος
يا أسفاه
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από صديق محمد
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

لكن فعلا أنّك أكبر كذّاب ، لقد خدعتني عندما استحوذت عليّ بالعواطف.لقد أخطأت عندما وضعت فيك ثقتي !
ستبقى تأسفا في ذكرياتي و خطأ في مسيرتي .
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
يجب قراءة النّص عدّة مرات قبل الترجمة للفهم الجيّد للمحتوى وتدقيق النّص من الأخطاء اللّغوية وخاصّة النّحوية.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από marhaban - 27 Οκτώβριος 2006 16:34