Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Arabă - dommage

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăArabă

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
dommage
Text
Înscris de san
Limba sursă: Franceză

Mais en fait tu n'es qu'un gros menteur tu as abusé de moi en me prenant par les sentiments. Je t'ai fait confiance et j'ai eu tort !
Tu resteras un regret dans mon souvenir, une erreur de parcours.

Titlu
يا أسفاه
Traducerea
Arabă

Tradus de صديق محمد
Limba ţintă: Arabă

لكن فعلا أنّك أكبر كذّاب ، لقد خدعتني عندما استحوذت عليّ بالعواطف.لقد أخطأت عندما وضعت فيك ثقتي !
ستبقى تأسفا في ذكرياتي و خطأ في مسيرتي .
Observaţii despre traducere
يجب قراءة النّص عدّة مرات قبل الترجمة للفهم الجيّد للمحتوى وتدقيق النّص من الأخطاء اللّغوية وخاصّة النّحوية.
Validat sau editat ultima dată de către marhaban - 27 Octombrie 2006 16:34