Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Arabiska - il faut se ressembler un peu pour se comprendre,...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar
Titel
il faut se ressembler un peu pour se comprendre,...
Text
Tillagd av
lennie
Källspråk: Franska
il faut se ressembler un peu pour se comprendre, mais il faut être différent pour s'aimer.
Titel
لا بدّ أن تتشابها قليلا Ù„ØªØªÙØ§Ù‡Ù…ا
Översättning
Arabiska
Översatt av
صديق Ù…ØÙ…د
Språket som det ska översättas till: Arabiska
لا بدّ أن تتشابها قليلا Ù„ØªØªÙØ§Ù‡Ù…ا ØŒ لكنّ لا بدّ أن تكونا Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ§Ù† Ù„ØªØªØØ§Ø¨Ø§.
Senast granskad eller redigerad av
marhaban
- 27 Oktober 2006 16:15