Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Araba - il faut se ressembler un peu pour se comprendre,...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
il faut se ressembler un peu pour se comprendre,...
Teksto
Submetigx per
lennie
Font-lingvo: Franca
il faut se ressembler un peu pour se comprendre, mais il faut être différent pour s'aimer.
Titolo
لا بدّ أن تتشابها قليلا لتتÙاهما
Traduko
Araba
Tradukita per
صديق Ù…Øمد
Cel-lingvo: Araba
لا بدّ أن تتشابها قليلا لتتÙاهما ØŒ لكنّ لا بدّ أن تكونا مختلÙان لتتØابا.
Laste validigita aŭ redaktita de
marhaban
- 27 Oktobro 2006 16:15