Översättning - Turkiska-Italienska - ben yürümeye gidiyorumAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
| | | Källspråk: Turkiska
ben yürümeye gidiyorum |
|
| | ÖversättningItalienska Översatt av J4MES | Språket som det ska översättas till: Italienska
Vado in gita |
|
Senast granskad eller redigerad av Witchy - 10 December 2006 20:08
Senaste inlägg | | | | | 10 December 2006 11:37 | | | "Vado a fare una gita" non è proprio il massimo come espressione... "Vado in gita" forse sarebbe meglio...
È accettabile... |
|
|