Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Latin - amar-te-ei até a eternidade

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelskaLatin

Kategori Fritt skrivande - Kärlek/Vänskap

Titel
amar-te-ei até a eternidade
Text
Tillagd av bernardo_rrg
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

amar-te-ei até a eternidade
Anmärkningar avseende översättningen
"amar-te-ei" is the future form of the verb "to love", with the inclusion of the pronoun "you" in the middle.

Titel
te amabo in aeternitatem
Översättning
Latin

Översatt av pirulito
Språket som det ska översättas till: Latin

te amabo in aeternitatem
Anmärkningar avseende översättningen
Variatio: "Semper te amabo"
até = in + ac
Senast granskad eller redigerad av Porfyhr - 15 Augusti 2007 19:38