Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - amar-te-ei até a eternidade

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielskiŁacina

Kategoria Wolne pisanie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
amar-te-ei até a eternidade
Tekst
Wprowadzone przez bernardo_rrg
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

amar-te-ei até a eternidade
Uwagi na temat tłumaczenia
"amar-te-ei" is the future form of the verb "to love", with the inclusion of the pronoun "you" in the middle.

Tytuł
te amabo in aeternitatem
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez pirulito
Język docelowy: Łacina

te amabo in aeternitatem
Uwagi na temat tłumaczenia
Variatio: "Semper te amabo"
até = in + ac
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Porfyhr - 15 Sierpień 2007 19:38