Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - amar-te-ei até a eternidade

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesEngelsLatijn

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Titel
amar-te-ei até a eternidade
Tekst
Opgestuurd door bernardo_rrg
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

amar-te-ei até a eternidade
Details voor de vertaling
"amar-te-ei" is the future form of the verb "to love", with the inclusion of the pronoun "you" in the middle.

Titel
te amabo in aeternitatem
Vertaling
Latijn

Vertaald door pirulito
Doel-taal: Latijn

te amabo in aeternitatem
Details voor de vertaling
Variatio: "Semper te amabo"
até = in + ac
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 15 augustus 2007 19:38