Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Danska-Polska - den aftalte begyndelsesgrundløn udgør
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Affärer/Jobb
Titel
den aftalte begyndelsesgrundløn udgør
Text
Tillagd av
Ania
Källspråk: Danska
den aftalte begyndelsesgrundløn udgør
Titel
PoczÄ…tkowe wynagrodzenie podstawowe
Översättning
Polska
Översatt av
edytaxs
Språket som det ska översättas till: Polska
Uzgodnione poczÄ…tkowe wynagrodzenie podstawowe stanowi
Senast granskad eller redigerad av
bonta
- 13 Januari 2008 19:37
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
13 Januari 2008 18:17
bonta
Antal inlägg: 218
If you feel like bridging into english, I'd be glad
CC:
Anita_Luciano
wkn
13 Januari 2008 18:57
Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
English bridge:
The agreed initial basic salary amounts to
13 Januari 2008 19:02
edytaxs
Antal inlägg: 2
Tłumaczenie oddaje w pełni sens oryginału, a poprawność tego sfromułowania sprawdziłam w polskiej wyszukiwarce
13 Januari 2008 19:41
bonta
Antal inlägg: 218
Nie wątpię w Twoje tłumaczenie, tylko niestety nie każdy tak dobrze tłumaczy jak Ty, a ja muszę sie jakoś upewnić że wszystko się zgadza.
Dzięki za to doskonałe tłumaczenie, 10 dla Ciebie.
13 Januari 2008 20:37
edytaxs
Antal inlägg: 2
Dzięki :-))