Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Kroatiska-Polska - Gdje je party, gdje je pjesma gdje je vino tu je...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: KroatiskaPolska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Gdje je party, gdje je pjesma gdje je vino tu je...
Text
Tillagd av betinka
Källspråk: Kroatiska

Gdje je party, gdje je pjesma
gdje je vino tu je spas
gdje je ludi ritam noci
to je mjesto za nas


Zaboravi sve i pusti me
neka se svijet oko nas okrece
zaboravi se i osjeti moc
nije nam dovoljna ni 1001 noc

Malo po malo
i zora vec je svanula
a vatra je
tek u nama planula

Doslo je vrijeme
kada najjaci ostaju
vrijeme kada klinke padaju

Titel
Polski
Översättning
Polska

Översatt av olusia23
Språket som det ska översättas till: Polska

tam gdzie party, tam gdzie piosnka
gdzie jest wino tam jest zbawienie
gdzie sa ludzie i rytm nocy
tam jest miejsce dl nas

zostawcie wszytsko i puscie mnie
i niech sie swiat wokol nas kreci
zostawcie wszystko i poczujcie moc
nie wystarczy nam ani 1001 noc

i juz i prawie
i swita juz
i juz ogien w nas bucha

to jest czas
w ktorym najsilniejsi zostaja
i czas kiedy ogoncze padaja.
Anmärkningar avseende översättningen
ogończe-rodzaj ryb
Senast granskad eller redigerad av bonta - 10 Augusti 2007 23:30