Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Tyska - Trecator, visator Ma lasi sa ma nasc si sa mor...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaTyska

Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Trecator, visator Ma lasi sa ma nasc si sa mor...
Text
Tillagd av Midget
Källspråk: Rumänska

Trecator, visator
Ma lasi sa ma nasc si sa mor
Relativ, negativ
Uitat fara niciun motiv
Toata dorinta
Toata fiinta mea
Urla-n tacere, cere si vrea
Prezenta ta

Titel
Vergänglichkeit, Tagträumer, geboren um zu sterben
Översättning
Tyska

Översatt av mavramescu
Språket som det ska översättas till: Tyska

Vergänglichkeit, Tagträumer
Geboren um zu sterben
Relativ, negativ
Vergessen werden ohne einen Grund
Alle Wünsche
All mein Wesen
Schreit in Stille, verlangt und möchte
Deine Anwesenheit
Senast granskad eller redigerad av Rumo - 26 November 2007 19:54