Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-ドイツ語 - Trecator, visator Ma lasi sa ma nasc si sa mor...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ドイツ語

カテゴリ 詩歌 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Trecator, visator Ma lasi sa ma nasc si sa mor...
テキスト
Midget様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Trecator, visator
Ma lasi sa ma nasc si sa mor
Relativ, negativ
Uitat fara niciun motiv
Toata dorinta
Toata fiinta mea
Urla-n tacere, cere si vrea
Prezenta ta

タイトル
Vergänglichkeit, Tagträumer, geboren um zu sterben
翻訳
ドイツ語

mavramescu様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Vergänglichkeit, Tagträumer
Geboren um zu sterben
Relativ, negativ
Vergessen werden ohne einen Grund
Alle Wünsche
All mein Wesen
Schreit in Stille, verlangt und möchte
Deine Anwesenheit
最終承認・編集者 Rumo - 2007年 11月 26日 19:54