Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Albanska - ciao amore..ti sto pensando,volevo dirti che mi...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaAlbanska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
ciao amore..ti sto pensando,volevo dirti che mi...
Text
Tillagd av pulce
Källspråk: Italienska

ciao amore..ti sto pensando,volevo dirti che mi manchi e non ti devi sempre arrabbiare con me perche io ti amo e tu sei tutta la mia vita....non vedo l ora di vederti.sei la luce dei miei occhi....ti amo da moriretanti baci amore,ci sentiamo piu tardi...

Titel
ckemi i dashur..po te pres,doja te te thoja se me
Översättning
Albanska

Översatt av ermir
Språket som det ska översättas till: Albanska

ckemi i dashur..po te pres.doja te te thoja se me mungon dhe se nuk duhet te inatosesh gjithmone me mua sepse une te dua dhe ti je e gjithe jeta ime mezi po pres te te shikoj.je drita e syve te mi..te dua per vdekje shume puthje,do te degjohemi me vone
Senast granskad eller redigerad av nga une - 9 Februari 2008 15:52