Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Albaneză - ciao amore..ti sto pensando,volevo dirti che mi...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăAlbaneză

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
ciao amore..ti sto pensando,volevo dirti che mi...
Text
Înscris de pulce
Limba sursă: Italiană

ciao amore..ti sto pensando,volevo dirti che mi manchi e non ti devi sempre arrabbiare con me perche io ti amo e tu sei tutta la mia vita....non vedo l ora di vederti.sei la luce dei miei occhi....ti amo da moriretanti baci amore,ci sentiamo piu tardi...

Titlu
ckemi i dashur..po te pres,doja te te thoja se me
Traducerea
Albaneză

Tradus de ermir
Limba ţintă: Albaneză

ckemi i dashur..po te pres.doja te te thoja se me mungon dhe se nuk duhet te inatosesh gjithmone me mua sepse une te dua dhe ti je e gjithe jeta ime mezi po pres te te shikoj.je drita e syve te mi..te dua per vdekje shume puthje,do te degjohemi me vone
Validat sau editat ultima dată de către nga une - 9 Februarie 2008 15:52