Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -ألبانى - ciao amore..ti sto pensando,volevo dirti che mi...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ ألبانى

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
ciao amore..ti sto pensando,volevo dirti che mi...
نص
إقترحت من طرف pulce
لغة مصدر: إيطاليّ

ciao amore..ti sto pensando,volevo dirti che mi manchi e non ti devi sempre arrabbiare con me perche io ti amo e tu sei tutta la mia vita....non vedo l ora di vederti.sei la luce dei miei occhi....ti amo da moriretanti baci amore,ci sentiamo piu tardi...

عنوان
ckemi i dashur..po te pres,doja te te thoja se me
ترجمة
ألبانى

ترجمت من طرف ermir
لغة الهدف: ألبانى

ckemi i dashur..po te pres.doja te te thoja se me mungon dhe se nuk duhet te inatosesh gjithmone me mua sepse une te dua dhe ti je e gjithe jeta ime mezi po pres te te shikoj.je drita e syve te mi..te dua per vdekje shume puthje,do te degjohemi me vone
آخر تصديق أو تحرير من طرف nga une - 9 شباط 2008 15:52