Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Danska-Tyska - RKlump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: DanskaTyska

Kategori Dikt/Berättelse - Utforskning/Äventyr

Titel
RKlump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger...
Text
Tillagd av xlulhbaby
Källspråk: Danska

Rasmus Klump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger sig i sine venners selskab. Klump er en lækkermund og spiser med stort velbehag både biksemad, plukfisk, vandgrød, honning og selvfølgelig tykke pandekager med jordbærsyltetøj. Pandekagerne som Klump spiser skal være meget tykke.

Titel
Rasmus Klump ist ein ganz und gar netter Typ
Översättning
Tyska

Översatt av Bhatarsaigh
Språket som det ska översättas till: Tyska

Rasmus Klump ist ein ganz und gar netter Typ, der sich in Gesellschaft von Freunden wohlfühlt. Klump ist ein Schleckermaul und isst mit Vergnügen sowohl Biksemad, Pflückfisch, Gerstenbrei und Honig wie selbstverständlich auch dicke Pfannkuchen mit Erdbeermarmelade. Die Pfannkuchen, die Klump isst, müssen sehr dick sein.
Anmärkningar avseende översättningen
Typ: wörtlich "Vetter".

Biksemad und Pflückfisk sind zwei nicht übersetzbare Gerichte.
Biksemad ist ein Gemisch von Bratkartoffeln mit Fleischbeilage. Pflückfisch ähnlich, nur mit Fisch anstatt Fleisch.
Senast granskad eller redigerad av Rumo - 26 December 2007 23:12