Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Alemany - RKlump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsAlemany

Categoria Ficció / Història - Exploració / Aventura

Títol
RKlump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger...
Text
Enviat per xlulhbaby
Idioma orígen: Danès

Rasmus Klump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger sig i sine venners selskab. Klump er en lækkermund og spiser med stort velbehag både biksemad, plukfisk, vandgrød, honning og selvfølgelig tykke pandekager med jordbærsyltetøj. Pandekagerne som Klump spiser skal være meget tykke.

Títol
Rasmus Klump ist ein ganz und gar netter Typ
Traducció
Alemany

Traduït per Bhatarsaigh
Idioma destí: Alemany

Rasmus Klump ist ein ganz und gar netter Typ, der sich in Gesellschaft von Freunden wohlfühlt. Klump ist ein Schleckermaul und isst mit Vergnügen sowohl Biksemad, Pflückfisch, Gerstenbrei und Honig wie selbstverständlich auch dicke Pfannkuchen mit Erdbeermarmelade. Die Pfannkuchen, die Klump isst, müssen sehr dick sein.
Notes sobre la traducció
Typ: wörtlich "Vetter".

Biksemad und Pflückfisk sind zwei nicht übersetzbare Gerichte.
Biksemad ist ein Gemisch von Bratkartoffeln mit Fleischbeilage. Pflückfisch ähnlich, nur mit Fisch anstatt Fleisch.
Darrera validació o edició per Rumo - 26 Desembre 2007 23:12