Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Germană - RKlump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăGermană

Categorie Ficţiune/poveste - Explorare/Aventură

Titlu
RKlump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger...
Text
Înscris de xlulhbaby
Limba sursă: Daneză

Rasmus Klump er en aldeles hyggelig fætter, der hygger sig i sine venners selskab. Klump er en lækkermund og spiser med stort velbehag både biksemad, plukfisk, vandgrød, honning og selvfølgelig tykke pandekager med jordbærsyltetøj. Pandekagerne som Klump spiser skal være meget tykke.

Titlu
Rasmus Klump ist ein ganz und gar netter Typ
Traducerea
Germană

Tradus de Bhatarsaigh
Limba ţintă: Germană

Rasmus Klump ist ein ganz und gar netter Typ, der sich in Gesellschaft von Freunden wohlfühlt. Klump ist ein Schleckermaul und isst mit Vergnügen sowohl Biksemad, Pflückfisch, Gerstenbrei und Honig wie selbstverständlich auch dicke Pfannkuchen mit Erdbeermarmelade. Die Pfannkuchen, die Klump isst, müssen sehr dick sein.
Observaţii despre traducere
Typ: wörtlich "Vetter".

Biksemad und Pflückfisk sind zwei nicht übersetzbare Gerichte.
Biksemad ist ein Gemisch von Bratkartoffeln mit Fleischbeilage. Pflückfisch ähnlich, nur mit Fisch anstatt Fleisch.
Validat sau editat ultima dată de către Rumo - 26 Decembrie 2007 23:12