Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - kardesim nbr nsılsın ben hakkarıden dün geldim...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Brev / Epost

Tittel
kardesim nbr nsılsın ben hakkarıden dün geldim...
Tekst
Skrevet av mireia
Kildespråk: Tyrkisk

kardesim nbr nsılsın ben hakkarıden dün geldim bugun carsı izni verdiler iste takılıyom kardesim ben seni sonra ararım konusuruz amcamlara cok cok selam k.i.b.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
It has some abreviations.

Tittel
Hello my brother.How are you?
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av sirinler
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hello my brother ,how are you? I came from Hakkari yesterday. Today I have been given permisson to go to the bazaar. I am going around here. My brother, I will call you later and then we can talk. Give my kind regards to my uncles. Take care of yourself.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bazı kısaltmalara sahip.
Senest vurdert og redigert av dramati - 11 Desember 2007 04:25