Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Arabisk-Fransk - هاي كيÙيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Tittel
هاي كيÙيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من...
Tekst
Skrevet av
Aritazar
Kildespråk: Arabisk
هاي
كيÙيك انتي وين ساكنه انا جار اسعيد زرزر من بيت Ù„ØÙ…
Øابب اØكي معيك باي
Tittel
Salut Comment tu vas tu habites où je suis le voisin de Esaid Zarzar .....
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
NADJET20
Språket det skal oversettes til: Fransk
Salut
Comment tu vas tu habites où je suis le voisin de Esaid Zarzar de Bethlehem
Je veux te parler bye bye
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
l'absence de ponctuation du texte original a été respectée...
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 19 Mars 2008 09:39