Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - Promessa eterna

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskGreskJapansk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Promessa eterna
Tekst
Skrevet av Francky5591
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Saiba que forte eu sei chegar mesmo se eu perder o rumo.
Saiba que forte eu sei chegar, se for preciso eu sumo.
Tais nunca se esqueça que em todos os momentos eu estarei presente ao seu lado.

Tittel
Eternal promise
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Be aware that I can get there still strong even if I get lost on the way.
Be aware that I can get there still strong, I'll disappear if needed.
Tais, never forget that in every moment I'll be present by your side.

Senest vurdert og redigert av lilian canale - 31 Mars 2008 03:01





Siste Innlegg

Av
Innlegg

24 Mars 2008 19:05

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Goncin

Perhaps Be aware instead of "know" would be more accurate.

This is hard to put into English, I think you should change some things in the text.
A literal translation would sound weird in English.


"Know that I know how to arrive strong even I lose my way" should read IMHO:

Be aware that I can get there still strong(ly) even if I get lost on the way.


24 Mars 2008 19:11

goncin
Antall Innlegg: 3706