Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Ungarsk - Não tem nada haver com você, Attila...tem haver...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskUngarsk

Kategori Fri skriving - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Não tem nada haver com você, Attila...tem haver...
Tekst
Skrevet av annekarine
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Vou sentir falta de você também. Eu acredito em você. E gosto muito mais do que simplesmente gostar de você.
Sei bem o valor que tens, e por isto mesmo preciso me afastar.
Adeus
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
É uma frase de despedida para alguém que gosto muito. Ele entende bem o português, mas quero colocar em hungaro no meu orkut para ele.
Obrigada

Tittel
Semmit nem tudok tenni veled Attila ... van valami ...
Oversettelse
Ungarsk

Oversatt av hungi_moncsi
Språket det skal oversettes til: Ungarsk

Te is hiányozni fogsz nekem. Hiszek neked és sokkal jobban szeretlek, mint egyszerűen csak kedvellek.
Ismerem az értékeidet, és ezért mégis el kell mennem.
Viszlát!
Senest vurdert og redigert av Cisa - 16 Mai 2008 14:13