Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Węgierski - Não tem nada haver com você, Attila...tem haver...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiWęgierski

Kategoria Wolne pisanie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Não tem nada haver com você, Attila...tem haver...
Tekst
Wprowadzone przez annekarine
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Vou sentir falta de você também. Eu acredito em você. E gosto muito mais do que simplesmente gostar de você.
Sei bem o valor que tens, e por isto mesmo preciso me afastar.
Adeus
Uwagi na temat tłumaczenia
É uma frase de despedida para alguém que gosto muito. Ele entende bem o português, mas quero colocar em hungaro no meu orkut para ele.
Obrigada

Tytuł
Semmit nem tudok tenni veled Attila ... van valami ...
Tłumaczenie
Węgierski

Tłumaczone przez hungi_moncsi
Język docelowy: Węgierski

Te is hiányozni fogsz nekem. Hiszek neked és sokkal jobban szeretlek, mint egyszerűen csak kedvellek.
Ismerem az értékeidet, és ezért mégis el kell mennem.
Viszlát!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Cisa - 16 Maj 2008 14:13