Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Dansk - save de combien son les frais de collisimo por un...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskDansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
save de combien son les frais de collisimo por un...
Tekst
Skrevet av jasminah
Kildespråk: Fransk

save de combien son les frais de collisimo pour un envoi france denmark?
Car moi j'en ai aucune idee faite moi signe
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
har fået denne besked fra en sælger på ebay.fr.
-------------------------------------------------
In correct French it reads : "Savez-vous à combien s'élèvent les frais pour un envoi en colissimo de la France au Danemark?
Car je n'en ai aucune idée, faites-moi signe"

Tittel
Ved De hvor meget omkostningerne beløber sig til...
Oversettelse
Dansk

Oversatt av Minny
Språket det skal oversettes til: Dansk

Ved De hvor meget omkostningerne beløber sig til
for at sende en pakke fra Frankrig til Danmark?

For jeg har ingen idé om det. Lad mig høre fra Dem.
Senest vurdert og redigert av Anita_Luciano - 5 Juli 2008 16:58





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Juli 2008 01:53

Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670
blot en enkelt rettelse: Der skal stå "ved" i stedet for "hved"