Vertaling - Frans-Deens - save de combien son les frais de collisimo por un...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | save de combien son les frais de collisimo por un... | | Uitgangs-taal: Frans
save de combien son les frais de collisimo pour un envoi france denmark? Car moi j'en ai aucune idee faite moi signe | Details voor de vertaling | har fået denne besked fra en sælger på ebay.fr. ------------------------------------------------- In correct French it reads : "Savez-vous à combien s'élèvent les frais pour un envoi en colissimo de la France au Danemark? Car je n'en ai aucune idée, faites-moi signe" |
|
| Ved De hvor meget omkostningerne beløber sig til... | VertalingDeens Vertaald door Minny | Doel-taal: Deens
Ved De hvor meget omkostningerne beløber sig til for at sende en pakke fra Frankrig til Danmark?
For jeg har ingen idé om det. Lad mig høre fra Dem. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Anita_Luciano - 5 juli 2008 16:58
Laatste bericht | | | | | 5 juli 2008 01:53 | | | blot en enkelt rettelse: Der skal stå "ved" i stedet for "hved" |
|
|